Keine exakte Übersetzung gefunden für سكة عادية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سكة عادية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • También deben revisarse periódicamente para aliviar toda consecuencia negativa en personas ordinarias y en terceros Estados.
    وينبغي أيضا أن تخضع لاستعراض دوري لتخفيف آثارها الضارة على السكان العاديين وعلى الدول الثالثة.
  • Los norteamericanos suelen asustarse más en presencia de cuchillos... ...que de armas de fuego.
    الأميريكيون يخشون عادةً السكين أكثر من المسدس
  • Ciudadanos de la Tierra, ¡Gonzo el Grande ha vuelto!
    سكان الأرض جانزو" عاد مرة أخرى"
  • Estaba en remisión. Es obvio que ya no.
    وهو بمرحلة السكون - واضح أنّه عاد مجدّداً -
  • A fines de 1998 el gobierno llevó a cabo un estudio de viabilidad que reveló que ese tipo de centro no sería viable para la población media a menos que se otorgaran subvenciones a esas instalaciones.
    وقد أجرت الحكومة في الجزء الأخير من عام 1998 دراسة جدوى كشفت عن أن أمثال هذا المركز لن تصلح للسكان العاديين مالم تتاح لها أمكنة معانة.
  • • Los parlamentarios, los propietarios de bosques, las asociaciones y la industria; y
    وكثير من قيم الغابات لها أهمية للسكان المحليين وعادة ما تعطى أفضلية في ظل النظم اللامركزية.
  • Además, incluso cuando la productividad es relativamente alta, los sistemas ineficientes de distribución o los sistemas distorsionados por un motivo u otro pueden impedir que los ciudadanos comunes tengan acceso a los alimentos.
    وبالإضافة إلى ذلك، حتى عندما تكون الإنتاجية عالية نسبيا، فإن عدم الكفاءة في نظام التوزيع، أو نظام التوزيع المشوه لسبب أو لآخر، من شأنه أن يمنع السكان العاديين من الوصول إلى الغذاء.
  • c) Habitabilidad: Muchos de los estudios revelan que los pueblos indígenas suelen vivir en condiciones de hacinamiento.
    (ج) الصلاحية للسكن: يشير العديد من الدراسات إلى أن السكان الأصليين عادة ما يعيشون في أماكن مكتظة.
  • Las poblaciones de las regiones montañosas suelen concentrarse en valles, y sus medios de vida dependen de la agricultura o el turismo.
    ويتركز سكان المناطق الجبلية عادة في الوديان، ويعتمدون في معيشتهم على الزراعة أو السياحة.
  • Los únicos empleos que existen en el Territorio son puestos gubernamentales que normalmente se reservan a los residentes permanentes de Pitcairn.
    والوظائف الوحيدة المتاحة في الإقليم هي المناصب الحكومية التي تحجز عادة السكان المقيمين في بيتكيرن إقامة دائمة.